刻在我心底的名字原唱在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
在刻在我心底的名字原唱這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者FBI5566也提到 最近家裡想買一台伴唱機 因為對伴唱機不熟 所以爬了一下板 好像品牌大家比較推薦金嗓跟音圓 不知道大家有沒有比較推薦哪一台 爸媽是沒有特別要求甚麼特別的功能 但我個人比較希望能有原聲原影 可以選擇讓原唱陪我一起唱 因為家裡已經有擴大機了 所以應該不需要擴大機 價格希望在兩萬以內 最高希望不要超過三萬 謝謝 -- Sent from my Nokia 3310 -- ...
此外,另一位作者laugh8562也提到 : 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語詞彙! : 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣人好像很容易接受外來詞彙(尤其日文)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意? : 雖然有學過日文就知道是指「炸物」,但沒學過的人根本看不懂一定得問才知道吧@@ 一間美國的企業, 用日文...